KAGO WEB
  • Job
  • Health
  • Dating
  • Tech
  • Music
  • Tennis
  • Life
    1. TOP
    2. Job
    3. 通訳をフリーランスサイトで頼まれたが…

    通訳をフリーランスサイトで頼まれたが…

    最終更新日:2021-07-13

    tsuyaku-freelance

    以前から使っているフリーランスサイトFiverr。先日、突然メッセージが入っていました。なんと、通訳をお願いできないか?、という内容でした。

    通訳をフリーランスとして頼まれた

    仕事をしていなかった時期に始めたフリーランス活動。率直に言うと小遣い程度にしかなっていませんが、今後のことも考えて細々と続けています。その際登録した海外のフリーランスサイトがFiverrです。海外のフリーランスサイトFiverrの使い方

    Fiverrではgigを販売してお金を稼ぎます。例えば私が通訳のgigを作っていたら、当然売ってほしいという連絡が来ます。しかし、今回私は通訳のgigを作っていませんでした。それなのに、突然連絡が来たので驚きました。

    なぜ私に通訳の仕事が来たのか?まずは日本語ネイティブという所でしょう。次に、通訳のgigを売っている人がいなかったのかもしれません。gigの価格を安く設定しているのも一因でしょうか。日本の方は高めに設定している人が多いですし。

    チャレンジしたかったが…

    突然来た英語の通訳、しかも内容は電話会議でした。電話会議で海外と日本をつなぐ重要な役割です。本当にチャレンジしたかったのですが、断念しました。さすがに英語が喋れないのに対応する訳にはいきませんよね…。

    断った後、誰か紹介してくれない?とお願いを受けました。かなり困ってそうでしたが、私はFiverrで横と繋がっていませんからね…。こちらも丁重にお断りしました。

    早急に話せるようになった方が良い

    今回の件で思いました。海外には日本でビジネスをしたい人が沢山いそうです。とはいえ、プロの通訳を雇うとお金が掛かります。1時間の電話会議に何千円、何万円も払いたくないですよね。そこで、安く仕事を請け負ってくれるフリーランスです。思った以上にフリーランスの需要がありそうです。

    そのためにも、早急に英語を使えるようにした方がいいです。今はまだ通訳のgigが少ないようですし、チャンスだと思います。緊急対応の場合は割増しで高くgigを売れますしね。

    終わりに

    あくまでも個人の感想ですが、フリーランスとしての通訳の需要が増えそうな気がしています。早急に英語学習、英会話学習を始めようと思います。すでに英語が使える人は、通訳のgigを作れば売れるかもしれませんよ。